Certes les avis sont ce qu’ils sont, et restent on ne peut plus subjectifs et propres à chacun. Cela dit, après cette parenthèse existentielle, tout un chacun se doit d’admettre que chaque année, la Fashion Week de Londres est la plus attendue de tous de par sa réputation fougueuse et audacieuse.
Opinions can be different from one to another person, they remain subjective and specific to each of us. However, after this small existencial bit, we all must say that, each year, London Fashion Week is the most expected, as far as boldness is concerned.
_______
Entre les imprimés extraordinairement colorés et construits de Mary Katrantzou, la fraîcheur inattendue et délicatement chinoisante de la collection de Christopher Kane, les mannequins fous, au maquillage décadent, de Vivienne Westwood, les superbes coupes de chez Acne, les volumes de John Rocha, l’élégance originale du réputé Burberry, les jardinières funky de Ashish, la symétrie tape-à-l’œil de Braganza, la fougue de Fashion Fringe, les mélanges sobres et brillants de Felder Felder…
Mary Katrantzou's marvellous and colorful prints, Christopher Kane's unexpected freshness, Vivienne Westwood's insane models, Acne's superb cuts, John Rocha's groundbreaking volumes, Burberry's original elegance, Ashish' funky planters, Fashion Fringe's ardor...
_____
Cette année encore, Londres ne m’a pas déçue. Et parce que parfois les images sont plus fortes que les mots, la voici.
Once again London didn't disappoint me. And because sometimes images are stronger than words, here it is.